Observa diem sabbathi. et 20. Exodi: Memento u t diem
sabbathi sanctifices. illud iuxta mundum inferiorem, hoc
iuxta mundum superiorem: hoc affirmative, illud negative.
Quare proprie sabbathum est nota divini servitii, quo sensus
5
et ratio absolvuntur ab occupationibus materialibus, quan­
tum perm ittit hum ana imbecillitas: et evepgem mentis
alligatur occupationibus formalibus, ad considerandum
quae sursum sunt. Clare et divine Moses Gerundinensis, in
Exodo sabbathi habet rationem. unde duo sabbatha (ducti
10
scripturae testimonio Ezech.[iel] 20. Sabbatha mea dedi eis)
elicimus: contra David Kimhi, qui sub hoc plurali generaliter
duntaxat uno vocabulo singulas feriarum species, in lege
numeratas, Deum nobis exprobrare voluisse sentit. Sed nos
etiam peculiari hoc nomine datum optimum, et donum
15
perfectum, a Deo nobis concessum, quod in porta lucis
nuncupatur. Haec est hebdomada62 superna, quae vocatur
Iobeleus: unde omnis remissio, propitiatio, et infusio gratiae
d escend it. A liud enim est sabbathum qu ietis, aliud
sabbathum sabbathorum, quo animae humanae omnes
20
purae, reiecta labe, tandem redibunt liberae ad hereditatem
p a trum , et m itte n tu r in possesionem ve ram atque
propriam, quam acquisierunt et retinent per animam n’WO,
de tribu Iuda, septimi ab Abraham patriarchae, procuratorio
nom ine , in ho rizon te m u n d i sup e rsup rem i, iuxta
25
scrip turam : et sup ra Iobeleum 63 m itte t radices suas,
Ierem.[mia] 17. hoc est, per nao64ascendet per angelos65ad
62corr. ex heptomada; K: hebdomada
63 Na navedenom mjestu u Jr. 17,8 stoji
tj. juval sto znaci: potok, a tako je i
prevedeno u hrvatskom prijevodu Biblije. Ta rijec ima iste konsonante kao i rijec
jovel, sto znaci jubilej, odn. pedeseta godina. Skalic u stvari tumaci to mjesto u
Jeremiji na drugaciji nacin no sto se danas tumaci.
64 Skalicev je hebrejski slog ovdje mozda netocan. Procitano je kao sefar - broj.
Druga mogucnost citanja istih konsonanata bila bi sefer - knjiga. Treca
mogucnost bila bi da je rijec netocno napisana i da treba biti m>ao sefira ili u
mnozini nn>ao sefirot.
65K: angulos
242
Epistemon
1...,96,97,98,99,100,101,102,103,104,105 107,108,109,110,111,112,113,114,115,116,...143